Aisha -- Colors of Allah:

https://youtu.be/O9MvdMqKvpU

You think I'm an evil "terrorist"

/ تعتقد أنني "إرهابي" شرير

And you've read so much news

/ وقد قرأت الكثير من الأخبار

I guess it must be so

/ أعتقد أنه يجب أن يكون كذلك

But still I cannot see

/ لكن ما زلت لا أستطيع الرؤية

If the "terrorist" is me:

/ إذا كان "الإرهابي" أنا:

How can there be so much that you don't know?

/ كيف يمكن أن يكون هناك الكثير مما لا تعرفه؟

You - don't - know...

/ أنت - لا - تعرف ...

You think you own whatever land you blow up

/ تعتقد أنك تمتلك أي أرض تفجرها

Tehran is just a dead trophy you can claim

/ طهران مجرد كأس ميت يمكنك المطالبة به

But I know every Man and Woman and Child

/ لكني أعرف كل رجل وامرأة وطفل

Has a life, has a spirit, has a name

/ له حياة ، له روح ، له اسم

You think the only people who are people

/ تعتقد أن الناس هم الوحيدون

Are the people who look and think like you

/ هم الأشخاص الذين يشبهونك ويفكرون مثلك

But if you walk the footsteps of Hagar

/ ولكن إذا مشيت على خطى هاجر

You'll learn things - you never knew - you never knew

/ ستتعلم أشياء - لم تعرفها أبدًا - لم تعرفها أبدًا

Have you ever heard the wolf cry to the crescent moon

/ هل سمعت من قبل عن صرخة الذئب صرخة الهلال

Or asked the hyacinth macaws why they sing?

/ أم يسأل الببغاوات الصفير لماذا يغنون؟

Can you sing with all the voices of Ishmael?

/ ممكن تغني بكل اصوات اسماعيل؟

Can you pray with all the colors of Yahweh?

/ هل تصلي بكل ألوان الرب؟

Can you pray with all the colors of G-d?

/ هل تصلي بكل ألوان الرب؟

Come slide down the sand dunes of the desert

/ تعال وانزلق أسفل الكثبان الرملية للصحراء

Come smell the sunsweet saffron of Iran

/ تعال شم رائحة الزعفران الإيرانية

Come roll like oil drums all around you

/ تعال تدور مثل براميل الزيت من حولك

And for once, never wonder what they're worth

/ ولمرة واحدة ، لا تتساءل أبدًا عن قيمتها

The desert storm martyrs are my brothers

/ شهداء عاصفة الصحراء إخواني

The Sunnis and Shias are my friends

/ السنة والشيعة أصدقائي

And we are all connected to each other

/ وكلنا مرتبطون ببعضنا البعض

In a circle, in a hoop that never ends

/ في دائرة ، في حلقة لا تنتهي أبدًا

How high does Burj Khalifa grow?

/ ما هو ارتفاع برج خليفة؟

If you tear it down, then you'll never know

/ إذا هدمتها ، فلن تعرف أبدًا

And you'll never hear the wolf cry to the crescent moon

/ ولن تسمع أبدًا صراخ الذئب إلى قمر الهلال

For whether we are white or copper skinned

/ سواء كنا بشرة بيضاء أو نحاسية

We need to sing with all the voices of Ismail

/ نحتاج أن نغني بكل أصوات إسماعيل

We need to pray with all the colors of El Roi

/ نحتاج للصلاة بكل ألوان "الروعي"

You can own the Earth and still

/ يمكنك امتلاك الأرض ولا يزال

All you'll own is earth until

/ كل ما ستمتلكه هو الأرض حتى

You can pray with all the colors of Allah

/ يمكنك أن تصلي بألوان الله

***

G-d/ Allah (الله):

Adam [אָדָם‎‎], Seth [שֵׁת‎‎], Enos [אֱנוֹשׁ], Kenan [קֵינָן‎‎], Mahalalel [מַהֲלַלְאֵל], Jared [יֶרֶד‎], Enoch [חֲנוֹךְ‎‎], Methuselah [מְתוּשֶׁלַח], Lamech [לֶמֶךְ‎], Noah [נֹחַ‎‎], Shem [שֵׁם], Arpachshad [אַרְפַּכְשַׁד], , Selah [שֶׁלַח], Eber [עֵבֶר‎], Peleg [פֶּלֶג], Reu [רְעוּ], Serug [שְׂרוּג], Nahor [נָחוֹר], Terah (תֶּרַח) + wife: Edna [עדנה] =

Abraham/ Ibrahim (إِبْرَاهِيْمُ):

Ishmael/ Ismail (إسماعيل), Kedar (كة قيدار), Thaabit (ثابت); Shahab (شاهاب), Al Hamisa' (حابس), Al Yasa' (الياسى), Tabrah (طبرة), Nahuur (ناحور) = Maquum (ماكوم), Yaziid (يزيد), Adad (أداد), Adnan (عدنان), Ma'ad (معد);

Nizar (نزار), Mudhar (مضر), Ilyas (إلياس), Mudrikah (مدركة), Khuzaimah (خزيمة) = Kinanah (كنانة), al-Nadr (النضر), Malik (مالك), Fihr (فهر), Ghalib (غالب); Lu'ay (لؤي), Ka'b (كعب), Murrah (مرة), Kilab (كلاب), Qusai (قصي) = Abd Manaf (عبد مناف), Hashim (هاشم), Abd al-Muttalib (عبد المطلب), Abd Allah (عبد الله) =

Prophet Muhammad (محمد) =

1. Qasim ibn Muhammad (598 – 601)--| 2. Zainab bint Muhammad (599 – 629),, Umamah bint Abi al-As,, Hilal ibn Ali--| 3. Ruqayyah bint Muhammad (601 – 624),, Abdullah ibn Uthman--| 4. Umm Kulthum bint Muhammad (603 – 630)--|

6. Abdullah ibn Muhammad (611 – 615)--| 7. Ibrahim ibn Muhammad (630 – 632)--|

5. Fatimah bint Muhammad (605 – 632) + husband:

ʿAlī ibn Abī Ṭālib =

1. Hasan ibn Ali = 1.11. Fatima bint Hasan: 1.11.1. Muhammad al-Baqir: 1.11.1.1. Ja'far al-Sadiq: 1.11.1.1.1. Musa al-Kadhim (Twelvers, 85% Shia Islam), 1.11.1.1.2. Isma'il ibn Ja'far (Ismailis)

***

Sunni Caliph (Rashidun): 1st= Abu Bakr (أَبُو بَكْرٍ); 2nd= Umar (عمر); 3rd= Uthman (عثمان);

Caliph (Umayyad) 1st= Mu'awiya I (معاوية); 2nd= Yazid I (يزيد بن معاوية); 3rd= Muawiya ibn Yazid (معاوية بن يزيد); 4th= Marwan I (مروان بن الحكم); 5th= Abd al-Malik (عبد الملك); 6th= Al-Walid I (الوليد الأول); 7th= Sulayman ibn Abd al-Malik (سليمان بن عبد الملك); 8th= Umar II (عمر بن عبد العزي); 9th= Yazid II (يزيد بن عبد الملك); 10th= Hishām ibn ‘Abd al-Malik (هشام بن عبد الملك); 11th= Al-Walid ibn Yazid (الوليد بن يزيد)

4th Rashidun Caliph/ Shia Imam: 1st = Ali ibn Abi Talib / Fatima bint Hasan's husband (عَلِيّ); 2nd= Hasan ibn Ali (حسن بن علي); 3rd= Husayn ibn Ali (حسين بن علي)

# 2
This image is a detailed illustration of Islamic art, featuring a group of men inside a building with ornate decor. The setting includes intricate blue tilework and arches adorned with rich patterns. The men are dressed in traditional attire, with turbans and robes, and some have halos of fire around their heads, indicating spiritual or holy significance. One figure stands apart with a larger halo, suggesting a prominent position or role. The colors are vibrant, especially the blues and golds, which are typical in Islamic art. The use of fire as a motif adds a mystical and divine element. The medium appears to be a traditional painting or manuscript illustration, capturing a historical or religious scene with symbolic elements.
California, USA Written, published, and designed in California, USA